Menu główne:
Czasowniki nieregularne często mylone z innymi czasownikami
fall - fell - fallen (upadać) He has fallen flat on his face. The book fell to the floor.
feel - felt - felt (czuć) I felt a sharp pain in my shoulder. She has felt ashamed of herself.
find - found - found (znaleźć) I found my keys under the bed this morning.
found - founded - founded (założyć, ufundować) They founded the library in 1903.
fly - flew - flown (latać) John flew to Paris yesterday.
flee - fled - fled (uciekać, zbiec) Amy fled the room in tears.
flow - flowed - flowed (płynąć) This river flows into the Baltic Sea.
lie - lay - lain - lying (leżeć) He is lying on the sofa. The books lay on the desk.
lay - laid - laid - laying (położyć) He laid his hand on my shoulder. Please, lay your bag here.
także: lay eggs (znosić jaja), lay the table (nakrywać do stołu), lay a finger on somebody (tknąć kogoś palcem, zrobić krzywdę), lay money on something (postawić na coś pieniądze)
lie - lied - lied - lying (kłamać) Don't lie to me ever again! John lied about his age.
Czasownik "lay" wymaga dopełnienia, w zdaniu musimy podać co kładziemy. Czasownik "lie" (leżeć) nie występuje z dopełnieniem. Zwykle bezpośrednio po nim podajemy miejsce, gdzie coś leży. Czasownik "lie" (kłamać) jest regularny i występuje z przyimkami "to" lub "about".
rise - rose - risen (wznosić się, wzrastać) Prices rose by more than 10 % last year.
raise - raised - raised (podnosić coś) He raised the glass to his lips.
Czasownik "rise" używany jest gdy coś wznosi się lub wzrasta samoczynnie i dlatego nie występuje po nim dopełnienie. Regularny czasownik "raise" bezwzględnie wymaga dopełnienia, musimy podać co jest przez kogoś lub coś podnoszone. W stronie biernej dopełnienie wyjątkowo nie występuje zaraz po czasowniku "raise" tylko na początku zdania. Porównaj: We have to raise the standards/ The standards have to be raised. Często wybór czasownika "rise" bądź "raise" zależy od informacji padanej w zdaniu. Np., jeśli podamy kto podniósł ceny użyjemy "raise", jeśli tylko stwierdzimy, że ceny się podniosły użyjemy "rise".
The government raised the prices / The prices rose.
saw - sawed - sawn (piłować) My brother is sawing wood.
sew - sewed - sewn (szyć) She sewed the dresses on the sewing machine.
sow - sowed - sown (siać) The field was sown with maze.
Te trzy czasowniki we wszystkich trzech formach różnią się od siebie zaledwie jedną literą. Należy więć dobrze zapamiętać, jakie znaczenie kryje się za każdą z tych samogłosek: "a" to piła, "e" to szycie, "o" to ziarno, które się sieje. Uwaga! Czasowniki "sew" i "sow" wymawia się identycznie. W mowie jedynie kontekst pozwala je odróżnić.
strike - struck - struck (uderzać His head struck the bottom when he dived.
stroke - stroked - stroked (głaskać) The girl gently stroked the cat.
wind - wound - wound (nawijać) She wound the bandage around his wrist.
wound - wounded - wounded (ranić) The gunman wounded five people.